Song Description
Translation:
Coalescence
In the breeze of a drizzle, at the arrival of dusk,
A delicate, rhythmic murmur dances.
A tune, a yawn with wings,
which, with a whisper, returns to the earth its clayey fragrance and hue.
Among the shadows, slow, intertwined silhouettes
Still feel the warmth which the sun left behind.
Coalescence of rain and earth,
Cycle of thirst and life in a late afternoon.
Coalescence of tender loving,
Enamored bodies rest, enveloped in tepid harmony.
Among the shadows, soft silhouettes and a lullaby of water
Bid farewell to a day which finally has come to rest.
Song Length |
5:48 |
Genre |
Latin - Tropical |
Language |
Spanish |
| |
Lyrics
Coalescencia
(By Bob Washut and Karin Stein, 2000)
Llovizna...
Y entre las brisas
Danza el murmullo de un ritmo liviano al llegar la penumbra.
Tonada,
Bostezo alado,
Que susurrando devuelve a la tierra su aliento arcilloso y su color.
Entre las sombras, siluetas lentas, entrelazadas,
Aún sienten el tibio sol que murió.
Coalescencia
De lluvia y tierra
Ciclo de sed y de vida que encierra el final de la tarde.
Coalescencia
De amores tiernos.
Cuerpos amantes descansan envueltos en tibia harmonía.
Entre las sombras, siluetas suaves y arrullo de agua,
Despiden un día que al fin descansó.